Graikijos geležinkeliuose daugiau darbuotojų, nei keleivių

  • Spausdinti

BBC žurnalisto Allan Little puikus tekstas apie Graikiją. Pasirodo prieš krizę Graikijos geležinkeliuose buvo daugiau darbuotojų nei keleivių:) Rekomenduoju. Vienas ekonomistas man sako, jog panašiai ir Lietuvoje, tik visiems dzin...
"The Greek railway had more employees than passengers. A former minister, Stefanos Manos, had said publicly at the time that it would be cheaper to send everyone by taxi."
http://www.bbc.co.uk/news/world-europe-16834815


„Its annual income from ticket sales was less than one-sixth of the wage bill of the company, making for a billion euro loss each year“. http://www.dailymail.co.uk/news/article-2007949/The-Big-Fat-Greek-Gravy-Train-A-special-investigation-EU-funded-culture-greed-tax-evasion-scandalous-waste.htm

comments